jeudi 19 avril 2012

Ma recette secrète de chocolat chaud

(Scroll down for the english version of the recipe!)

Enfant, j'explorais les recoins les plus reculés de mon inconfort pour accumuler mon trésor de pirate. Ainsi, une allocation m'étais allouée lors de l'exécution de menus travaux comme faire le lit le matin, faire les devoirs de temps à autre, ne pas me battre à coup de bras mous battants l'air avec mon jeune frère (les fameux moulinets) etc.
Il est à noter que ces habitudes ne font plus partie de ma routine d'adulte, comme mon utérus et mon paternel ne m'offrent plus de rondes pièces brillantes en récompense. Quoiqu'il m'arrive encore de courir dans les rues avec mon chien en utilisant la technique du moulinet. J'y ai maintenant ajouté l'émission d'ultra-sons.
 (ma carte de navigation pirate personnelle)
Ainsi, ce trésor de pirate, je l'ai dépensé dans mon tout premier livre: Le grand livre du chocolat.
En 1998, j'avais 10 ans, je connaissais beaucoup plus de choses sur les dinosaures qu'aujourd'hui et ma mère commençait à peine à me faire confiance dans la cuisine. Et ce que j'aimais plus que tout? La soupe et le chocolat noir.
Ce livre énorme, avec sa couverture couleur cacao veloutée et son CHOCOLAT en lettres dorées m'enivrait. Je le désirais, ardemment, et fis beaucoup plus d'efforts pour faire mon lit chaque matin pour remplir mes coffres.

Quand, douce extase, je me le procurai, j'entrepris de découvrir les mystères de l'aliment sacré. Le livre s'ouvre sur  « Le nectar des Dieux », racontant l'histoire de la rencontre avec les Olmèques, les Mayas, les Toltèques, les Aztèques, et les épices.

Je découvris ainsi une version de chocolat chaud ancienne, épaisse, veloutée, un peu folle, épicée.

En voici une adaptation végétalienne:
  • Remplir le nombre de tasses (physique, une tasse avec une anse) qui seront utilisées (une tasse par personne) de lait d'amande, de riz, de noisettes ou d'avoine. Faire chauffer à feu doux.
  •  À l'aide d'un fouet, faire fondre du chocolat noir de qualité, je ne pourrais vous donner d'estimation quantitative, je goûte et en rajoute jusqu'à l'obtention d'un breuvage crémeux et décadent. '
  • Ajouter avec parcimonie du piment de cayenne en poudre, de la cannelle et un peu d'extrait de vanille. Épicer au goût. 
Et voilà, simple à préparer mais une expérience différente pour les papilles, une version que je préfère à toute autre. Allez bon! Bons breuvages finesses!
 English!
  • Put a cup of almond or rice milk per person in a little pot on low heat
  • With a whisk (and not a whip, I always mix the two words when I speak!), put a good quality dark chocolate to melt in. Add until your tastebuds are satisfied with the texture and the taste.
  • Add the spices, parsimoniously, always tasting. I use cayenne pepper powder, cinnamon and a little bit of vanilla. heaven!
Enjoy your velvety and dark beverage!





mercredi 4 avril 2012

Les plaisirs de la ménagère fantôme

Peu de recettes sont mises en lignes ces jours-ci puisque je travaille sur une nouvelle animation, que de travail et de repas sur le pouce!

Alors un avant-goût, pour ceux que cela pourrait intéresser, d'une scène avec une ménagère fantomatique tout droite sortie de la splendeur des années 50.


Alors, au plaisir de vous refaire une petite bouffe quand la ménagère et ses créatures pâtissières me laisseront souffler!